Об истребовании документов и переводе на иностранные языки
Сначала немного лингвистики. Слово "истребование" является канцеляризмом и используется в официально-деловом стиле речи,
а сам термин означает получение чего-либо (документов, доказательств, др.) по предъявленному требованию и достаточно широко применяется
государственными органами России.
Чаще всего мы выполняем заказы на получение повторного Свидетельства о рождении (дубликата взамен утерянного). На втором месте по популярности -
получение Справки о том, что человек не состоит в браке ("об отсутствии факта государственной регистрации заключения брака"),
такая справка нужна для вступления в брак в другом государстве. Не менее востребованы и запросы в архивы на выдачу справок о трудовом стаже и заработной плате за период
работы до 1991 года (до распада СССР), которые необходимы при назначении пенсии.
В статьях данного раздела сайта мы расскажем об интересных случаях, происходивших в процессе
истребования документов, а также постараемся дать ответы на практические вопросы из данной области.
Также будет затронута тема переводов документов с русского на иностранные языки, а также обратного перевода,
поскольку определенную часть заказов на истребование мы получаем от клиентов, находящихся в других странах.
Внимание! Авторские права на все материалы, включая тексты статей, размещенных на данном сайте,
защищены и принадлежат законным правообладателям. Перепечатка и цитирование статей возможно только с письменного разрешения,
за получением которого необходимо обращаться к администрации сайта.
Есть вопросы? Задайте их с помощью расположенной ниже формы, обратитесь в наш офис или воспользуйтесь этими контактами:
Материалы данного сайта носят информационный характер и не являются публичной офертой, определяемой в соответствии со статьей 437 ГК РФ, если в отношении какого-либо материала не указано иное.