Справка об отсутствии регистрации брака с апостилем - пример документа
По заказу клиента нашей компании была получена Справка об отсутствии факта государственной регистрации акта гражданского состояния (по форме в 15),
содержащая информацию о том, что лицо, затребовавшее справку, не состоит в браке. Подобные документы неофициально
называют Справками о семейном положении, Справками об отсутствии брака, Справками о гражданском состоянии и т.п.
Справки "о несостоянии в браке" (это еще одно из их неофициальных наименований) чаще всего требуются за границей при заключении браков с иностранцами.
Подробнее об услугах по истребованию справок "об отсутствии брака" читайте
здесь.
На оригинале Справки был проставлен апостиль в органе ЗАГС. Далее, со Справки с апостилем была снята копия, верность копии удостоверена нотариусом.
После нотариального заверения был выполнен перевод копии Справки на английский язык, затем проставлен второй апостиль.
Что получилось в результате перечисленных действия - смотрите ниже.
С информацией об услугах нашей компании по проставлению апостиля на нотариальных копиях документов Вы можете
ознакомиться на этой странице.
Страницы 1 - 3. Нотариальная копия Справки об отсутствии факта государственной регистрации акта гражданского состояния с апостилем:



Страницы 4 - 7. Нотариально заверенный перевод на английский язык:




Страницы 8, 9. Апостиль Минюста:


|