Свидетельство о рождении гражданина Украины - нотариальный перевод с украинского на русский язык
Ниже представлен пример перевода документа с украинского языка на русский язык - это перевод
простой копии Свидетельства о рождении гражданина Украины с апостилем (апостиль проставлен на обороте Свидетельства), удостоверенный нотариусом в России.
Документ с подшитым к нему переводом содержит 5 страниц.
С информацией об услугах нашего Бюро переводов и их стоимости Вы можете ознакомиться, перейдя по
этой ссылке.
Страница 1. Копия Свидетельства о рождении:
Страница 2. Апостиль на обороте Свидетельства о рождении (копия):
Страницы 3, 4. Перевод с украинского языка на русский язык:
Страница 5. Подпись переводчика и удостоверительная надпись нотариуса:
Есть вопросы? Задайте их с помощью расположенной ниже формы, обратитесь в наш офис или воспользуйтесь этими контактами:
Материалы данного сайта носят информационный характер и не являются публичной офертой, определяемой в соответствии со статьей 437 ГК РФ, если в отношении какого-либо материала не указано иное.