Пример перевода документа на итальянсккий язык, заверенного в Консульстве Италии
Здесь Вы можете ознакомиться с примером документа, с проставленным в России апостилем и переводом на итальянский язык, верность которого удостоверена
в Генеральном консульстве Италии в Санкт-Петербурге. В данном случае в качестве такого документа выступает нотариальная доверенность, согласно которой
доверитель поручает доверенному лицу выполнить определенные действия, связанные с получением вида на жительство в Итальянской Республике.
Доверенность клиент оформил самостоятельно, а услуги по ее апостилированию, выполнению перевода на итальянский язык и заверению перевода в Консульстве Италии
были заказаны у нашей компании. Как видно, доверенность, апостиль, перевод и удостоверительная надпись консульства сшиты в единый документ.
Аналогичным образом может быть удостоверен перевод не только доверенности, но и другого документа с апостилем - при условии, что
он выдан в подведомственном консульском округе, к которому относятся Санкт-Петербург, Ленинградская, Архангельская, Вологодская, Мурманская,
Новгородская, Псковская области и Республика Карелия.
Подробно об услугах по удостоверению переводов в Генеральном консульстве Италии в СПб читайте на
этой странице.
Страница 1. Доверенность, удостоверенная российским нотариусом.
Страница 2. Апостиль.
Страница 3. Подпись, печать Минюста на обороте листа с апостилем.
Страницы 4, 5. Перевод на итальянский язык.
![Перевод на итальянский язык (1)](image/italy/scan-4.jpg)
![Перевод на итальянский язык (2)](image/italy/scan-5.jpg)
Страницы 6, 7. Удостоверение перевода Консульством Италии (соответствующие надписи, подписи сотрудников, печати).
![Удостоверение перевода (1)](image/italy/scan-6.jpg)
![Удостоверение перевода (2)](image/italy/scan-7.jpg)
|
|