Справка "об отсутствии регистрации брака" с двойным апостилем - нотариальный перевод с русского на английский язык
Второй пример так называемого "двойного апостиля": с русского языка на английский язык переведена нотариальная копия Справки с апостилем об отсутствии факта
государственной регистрации брака (по форме 15, также часто называемой справкой о семейном положении). После удостоверения перевода нотариусом был проставлен второй
апостиль.
Скан-копия полученного в результате перечисленных действий документа опубликована ниже.
С информацией об услугах нашей компании по истребованию в России Справок "Об отсутствии регистрации брака"
Вы можете ознакомиться, перейдя по этой ссылке.
Страница 1. Копия Справки об отсутствии факта государственной регистрации акта гражданского состояния.

Страница 2. Копия апостиля на обороте Справки.

Страница 3. Удостоверение нотариусом верности копии.

Страницы 4 - 6. Перевод копии Справки с апостилем с русского на английский язык.



Страница 7. Удостоверение перевода нотариусом.

Страницы 8, 9. Второй апостиль, отметка и печать Главного управления Минюста по Санкт-Петербургу.


|